A gyÅ‘ri Apor Vilmos Katolikus Iskolaközpont működésének
23 éve alatt négy témakör kapott különös hangsúlyt az iskola
kultúrájának és oktatásának formálásában:
-
a lelki-hitéleti nevelés,
-
az idegennyelv-oktatás és az európai kultúrkör személyes
megtapasztalása, -
az informatikai/IKT oktatás,
-
valamint a befogadó, SNIs diákokat magas szinten támogató légkör.
Ezt a fókuszt igyekszik megerÅ‘síteni az intézmény egy hétéves
fejlesztési terv megvalósításával. A fejlesztési terv európai
dimenziója az együttműködési programok tudatos kihasználása
segítségével fokozatosan integrálja az iskolát és pedagógusait a különbözÅ‘ szaktárgyak európai hálózataiba és biztosítja az ehhez szükséges nyelvi kompetenciákat.
Az elsÅ‘ projekt sok szempontból pilot jellegű: négy fÅ‘ vesz részt három karakteresen különbözÅ‘ típusú kurzuson.
Két tanár kolléga a szaktárgyához nem közvetlenül kapcsolódó különbözÅ‘ intenzitású spanyol nyelvi képzéshez kíván csatlakozni. Ezek révén tervezi az iskola megalapozni annak a tervnek a megvalósítását, hogy a kisebb óraszámban oktatott, az angol és német mellett sokszor a diákok által is másodlagosnak kezelt spanyol és francia nyelvek tanítása megerÅ‘södjön. Cél, hogy olyan tantárgyközi nyelvi teamek alakuljanak ki, amelyek képesek magas szintű nyelvi aktivitásokat szervezni a diákok számára, illetve menedzselni a felelevenített testvérkapcsolatokat - ezek közül az elsÅ‘ lesz a spanyol.
A francia-történelem-hittan szakos kolléga franciaországi kulturális-immerziós képzése a kurzusprofil alapján egyaránt képes mindhárom tárgy területén hozzájárulni a szakmai hitelességhez és az iskola számára hatékony módon szolgálhat értékes tapasztalatokkal az ilyen típusú képzések hasznosításának legjobb módjáról.
Egy kolléga vesz részt módszertani képzésben. Esetében kimondottan korábbi mobilitások kapitalizációjáról beszélhetünk, a cél itt a nyilvánvaló friss tudáson és pedagógiai hasznon túl az egymásra épülés dokumentálása.
A kiutazók kiválasztásában szerepet játszott a célterülettel kapcsolatos elÅ‘zetes tudásuk, amely így megkönnyíti a felkészítés folyamatát, így ennek során több idÅ‘ és energia marad a módszertani kérdések tisztázására - arra, hogy már ekkor a hasznosulás szempontjai kapjanak elsÅ‘bbséget. A lebonyolítás után az eredményeket a szaktárgyi munkaközösségek bevonásával, közösen dolgozzuk fel, így határozzuk meg a következÅ‘ pályázatok fókuszát. Az alkalmazott mobilitások típusai és területei a fejlesztési terv értelmében a továbbiakban fokozatosan bÅ‘vülnek más nyelvek erÅ‘sítésével, szaktárgyi job shadowing alkalmakkal és diákmobilitásokkal, valamint kiegészülnek itthoni fejlesztési tevékenységekkel is.
A kiutazásokkal párhuzamosan megindul egy intenzív testvériskolahálózat-építési folyamat, amelynek célja a nemzetközi fejlesztési eredmények fenntarthatóvá tétele, a személyesség új szintre emelése nem csak a közvetlen nyelvi, de a tantárgyi kapcsolatokban is. Ezen hálózati együttműködések során az iskola ki tervezi aknázni az eTwinning portál minden elÅ‘nyét is, hogy a ritkább fizikai kapcsolatot folyamatos, intenzív virtuális együttműködéssel egészítse ki.
A projekt eredményeinek kommunikációjára a hagyományos eszközökön - értekezleti beszámolók, PR-cikkek, esetleg helyi tv-riportok, híradás az iskola portálján - túl különbözÅ‘, adott kontextusban kevésbé bevett módszerek alkalmazását is tervezzük, mint például blogolás, videobejelentkezések, esetleg élÅ‘ Q&A alkalmak szervezése.